Postinumero* Postitoimipaikka*????

Where to buy? Where can I find? How do I? Getting started.
Post Reply
scott_rules
Posts: 18
Joined: Thu Jan 12, 2012 2:36 pm

Postinumero* Postitoimipaikka*????

Post by scott_rules » Tue Feb 28, 2012 11:16 am

Hi I need to fill an application and appears that I need to put the information of:
Postinumero* Postitoimipaikka*
I know that postinumero is the zip code, 5 digits, but what is the other?



Postinumero* Postitoimipaikka*????

Sponsor:

Finland Forum Ad-O-Matic
 

interleukin
Posts: 2361
Joined: Tue Apr 25, 2006 4:46 pm
Location: Stockholm

Re: Postinumero* Postitoimipaikka*????

Post by interleukin » Tue Feb 28, 2012 11:20 am

Postal place, the town or city.
Image
Image


User avatar
Kutittaa
Posts: 1424
Joined: Mon Sep 26, 2011 9:10 am
Contact:

Re: Postinumero* Postitoimipaikka*????

Post by Kutittaa » Tue Feb 28, 2012 1:00 pm

http://translate.google.com/#fi|en|Post ... oimipaikka*
Last I checked google translate worked.

Could also try Sanakirja.org as well:
http://www.sanakirja.org/
I̶f I can find any way to insult someone, believe me I will.


Upphew
Posts: 10042
Joined: Tue Apr 08, 2008 10:55 pm
Location: Lappeenranta

Re: Postinumero* Postitoimipaikka*????

Post by Upphew » Tue Feb 28, 2012 2:17 pm

http://google.com http://translate.google.com http://urbandictionary.com
Visa is for visiting, Residence Permit for residing.


User avatar
jahasjahas
Posts: 899
Joined: Sun May 15, 2011 11:08 am

Re: Postinumero* Postitoimipaikka*????

Post by jahasjahas » Tue Feb 28, 2012 10:34 pm

For some nice nitpicking, a postitoimipaikka isn't necessarily the name of the city/municipality. At least within the city of Kotka, the postitoimipaikka for the former kauppala (market town?) of Karhula was "Karhula". That was changed a few years back to "Kotka", but I have no idea whether some of these exceptions still exist.


User avatar
Kutittaa
Posts: 1424
Joined: Mon Sep 26, 2011 9:10 am
Contact:

Re: Postinumero* Postitoimipaikka*????

Post by Kutittaa » Wed Feb 29, 2012 9:56 am

Literally translated it or more-or-less means 'place where post is to be sent'. Meaning suburb if there is one etc. So you wouldn't say 'Helsinki' if you lived in 'Espoo' or something. But I think the OP gets the point.
I̶f I can find any way to insult someone, believe me I will.


User avatar
Pursuivant
Posts: 15094
Joined: Thu Mar 11, 2004 11:51 am
Location: Bath & Wells

Re: Postinumero* Postitoimipaikka*????

Post by Pursuivant » Wed Feb 29, 2012 1:24 pm

Its more "village name" in the rural areas, where they used to have a post office namely.
"By the pricking of my thumbs,
Something wicked this way comes."


User avatar
jahasjahas
Posts: 899
Joined: Sun May 15, 2011 11:08 am

Re: Postinumero* Postitoimipaikka*????

Post by jahasjahas » Wed Feb 29, 2012 6:09 pm

Kutittaa wrote:So you wouldn't say 'Helsinki' if you lived in 'Espoo' or something.
You won't make many friends in Espoo by claiming that it's a suburb of Helsinki :wink:


User avatar
Pursuivant
Posts: 15094
Joined: Thu Mar 11, 2004 11:51 am
Location: Bath & Wells

Re: Postinumero* Postitoimipaikka*????

Post by Pursuivant » Fri Mar 02, 2012 3:35 am

Espoo used to be a rural county, actually Kauniainen got incorporated a a "town" way before Espoo country hicks were considered an entity. That is of course suburbs of Helsinki such as Pasila, Töölö, and Herttoniemi were "villages".... you need to find yourself a map of Helsinki in 1932... theres a !"#¤% of railways, but the "built-up-area sort of... ends.
"By the pricking of my thumbs,
Something wicked this way comes."


User avatar
Pursuivant
Posts: 15094
Joined: Thu Mar 11, 2004 11:51 am
Location: Bath & Wells

Re: Postinumero* Postitoimipaikka*????

Post by Pursuivant » Fri Mar 02, 2012 3:45 am

Are you living in a built-up area or countryside?
http://img167.imagevenue.com/img.php?im ... _629lo.jpg
"By the pricking of my thumbs,
Something wicked this way comes."


Post Reply