Try asking native Finns this trick question...

Learn and discuss the Finnish language with Finn's and foreigners alike
Niall Shaky
Posts: 832
Joined: Mon May 05, 2003 3:41 pm

Post by Niall Shaky » Tue Oct 21, 2003 8:26 am

Hank W. wrote:So if you want another potentially conditional: hän lienee parantunut.

- Bussi lienee myöhässä.
- Jussi lienee rakastunut.

"I suspect, but I am not sure" -verb :mrgreen:
Oh man! That's just the best!!! What's the infinitive form of that?

That's My New Favourite Verb !!!! :D



Sponsor:

Finland Forum Ad-O-Matic
 

Guest

Post by Guest » Tue Oct 21, 2003 9:18 am

Niall Shaky wrote:
Hank W. wrote: "I suspect, but I am not sure" -verb :mrgreen:
Oh man! That's just the best!!! What's the infinitive form of that?

That's My New Favourite Verb !!!! :D

Geesh! Do we really have to spell everything out for you? Is your English just as bad as your Finnish? :wink:

The infinitive form of that verb is "To suspect, but not to be sure"-verb.

Tsk tsk tsk :lol:

User avatar
Andrew_S
Posts: 731
Joined: Wed Aug 06, 2003 10:48 am
Location: Finland

Post by Andrew_S » Tue Oct 21, 2003 1:06 pm

Hi Niall,

the infinitive of "lienee" is "olla" i.e. "to be". "Lienee" is the present potential of the 3rd person (hän or se) of "olla", and clearly irregular.

So "lienee" means "probably is/probably will be" (remembering future and present forms are the same in Finnish) and sometimes will be translated "may be/might be".
Some more examples:
lienet oikeassa
you may be right/I suppose you are right

lieneekö se totta?
might it be true?/I wonder if it is true?

hän lienee jo tullut
he has probably come already
(compare: hän on jo tullut he has already come)

Tom and Jerry

Post by Tom and Jerry » Tue Oct 21, 2003 3:22 pm

mharila wrote:Hurjeta sounds so weird that I can't think of a word that I'd use.
Hurjeni : ilme hurjeni

You're right, this is in fact never used.

The point is that foreigners (adults) who learn the Finnish language, learn sometimes expressions (like 3rd infinitive abessive) and words Finnish people never would use and never heard about.

These verbs (group 72 or group 6) are learnt as a seperate group. To me that is a waste of time. I would say learn the words

lämpenee, vanhenee, pakenee, kalpenee, laajenee, kylmenee

because that't the most frequent way the verbs of this group are used.
(3rd person,sg. ind. ) instead of a whole group with an infinitive nobody has ever heard of and nobody will ever use.

kalmisto
Posts: 3315
Joined: Wed May 07, 2003 9:41 am
Contact:

The basic form of "parane"

Post by kalmisto » Tue Oct 21, 2003 6:58 pm

>> What is the basic form of "parane"? <<

I am a native speaker and I did not know the correct anwer to this question. My answer was "parantua".

The correct answer would have been "parata" but no one uses that word.
You can find the basic form of a conjugated Finnish word by using a morphological analyser. See this :
http://www.lingsoft.fi/cgi-bin/fintwol?word=parane

kalmisto
Posts: 3315
Joined: Wed May 07, 2003 9:41 am
Contact:

Post by kalmisto » Tue Oct 21, 2003 7:34 pm

Here is another morphological analyzer. This one is even better than the one that I mentioned earlier:

http://www.xrce.xerox.com/competencies/ ... sh.en.html

Niall Shaky
Posts: 832
Joined: Mon May 05, 2003 3:41 pm

Post by Niall Shaky » Wed Oct 22, 2003 5:14 pm

So my Finnish teacher was right... I just mis-spelled it...

And at last we arrive full-circle!

Niall Shaky
Posts: 832
Joined: Mon May 05, 2003 3:41 pm

Post by Niall Shaky » Wed Oct 22, 2003 5:20 pm

Andrew_S; Thanks for the explanation. Nice one.


Post Reply