The right terms used by immigration authorities

How to? Read other's experiences. Find useful advice on shipping, immigration, residence permits, visas and more.
Post Reply
sy
Posts: 499
Joined: Fri Sep 19, 2003 2:43 pm
Location: Helsinki

The right terms used by immigration authorities

Post by sy » Sun Nov 30, 2003 12:46 pm

Hi!

I find that in this forum people use different and incorrect terms to descirbe some concepts, and they are confusing people quite a lot. For example, some people talk about visa, but actually it's about residence permit. Some people talk about citizenship application, but actually it's about acquisition citizenship by declaration.

In terms used by immigration authorities, visa is a permit to allow foreigners to enter into Finland and stay in Finland up to 3 months. For longer stay, it is called residence permit.

There is a document on UVI's web site about these terms: http://www.uvi.fi/pdf/ulkhallinnon_termit.pdf
Can the moderators translate the relevant terms and put them into the FAQ section? That would help our further discussion in the forum a lot.



The right terms used by immigration authorities

Sponsor:

Finland Forum Ad-O-Matic
 

PeterF
Posts: 4144
Joined: Sun Nov 10, 2002 10:00 pm

Re: The right terms used by immigration authorities

Post by PeterF » Sun Nov 30, 2003 1:16 pm

sy wrote:Hi!

I find that in this forum people use different and incorrect terms to descirbe some concepts, and they are confusing people quite a lot. For example, some people talk about visa, but actually it's about residence permit. Some people talk about citizenship application, but actually it's about acquisition citizenship by declaration.

In terms used by immigration authorities, visa is a permit to allow foreigners to enter into Finland and stay in Finland up to 3 months. For longer stay, it is called residence permit.

There is a document on UVI's web site about these terms: http://www.uvi.fi/pdf/ulkhallinnon_termit.pdf
Can the moderators translate the relevant terms and put them into the FAQ section? That would help our further discussion in the forum a lot.
Sorry if any moderator incorrectly refered to a visa when it should have been reference to a residents permit.. some members may have confused the two and your definition is quite correct and clear.
With refernce to translating the document "termit pdf" unfortunatly it is a 14 page document. Sorry...
My Finnish is not up to that task and even if it was lot of info there to put in our FAQs..perhaps Hank knows of link to an English language version?..
Or perhaps you could pick the terms that you want translated and we can take those as a "sticky" rather than in the FAQ.

Tom and Jerry

Re: The right terms used by immigration authorities

Post by Tom and Jerry » Sun Nov 30, 2003 2:31 pm

sy wrote:Hi!

I find that in this forum people use different and incorrect terms to descirbe some concepts,.
There may be another solution.

First it is good to realize that the foreigner office in Finland (UVI ulkomaalaisvirasto) itself causes part of the confusion by mixing the terms foreigner, EU-citizen, immigrant and refugee. As long as these terms are not well defined in the Finnish law and in the Finnish newspapers, there is hardly any use in a good translation of all the other terms.

(Termit ovat ulkomaalainen, EU-kansalainen, maahanmuuttaja ja pakolainen.)

Second the English world is huge and the term visa is different in British English or American English. It is very difficult to get the word visa right.

Third most writers understand that the term visa is not clear to everybody, so it is a good idea to also decribe the term. (e.g. tourist visa for stay up to three months).

Fourth a translation is really a lot of work, and the UVI employs a lot of people whose job it is to translate. They may start to give a good definition of these terms: ulkomaalainen, maahanmuuttaja, pakolainen

User avatar
Hank W.
The Motorhead
Posts: 29973
Joined: Sat Jul 06, 2002 10:00 pm
Location: Mushroom Mountain
Contact:

Post by Hank W. » Sun Nov 30, 2003 2:59 pm

There is a 'fancy' brochure on Finnish citizenship just out from UVI @
http://www.uvi.fi./pdfkansa/kansalaisuusesite_eng.pdf

A person’s Finnish citizenship can be based on:
• the citizenship of a parent or adoptive parent (parentage principle),
• birth in Finland (birthplace principle),
• the parents’ marriage (legitimation),
• application (naturalisation), or
• declaration.

Application for citizenship
Finnish citizenship may be acquired by application.
The naturalisation of an applicant is at the discretion of the authorities.
In other words, an applicant who meets the requirements set out in the
law has no absolute right to acquire Finnish citizenship. However, it is
also possible to grant citizenship to an applicant who does not meet all
the requirements.
A minor in the custody of the applicant (a co-applicant) may apply for
Finnish citizenship only together with the applicant.
A person may be naturalised if he/she:
• is 18 years old or marries before the age of 18,
• has been permanently resident and domiciled in Finland for the past six years without interruption (continuous period of residence) or a total of eight years since he/she turned 15, with two of these years without interruption (accumulated period of residence),
• has not committed any punishable act or been placed under a restraining order (integrity requirement)
• has not materially failed to pay maintenance or any fee under public law,
• he/she can provide a reliable account of his/her livelihood, and
• he/she has satisfactory oral and written skills in the Finnish or Swedish language or knows Finnish sign language.
A person may be naturalised if he/she:
• is 18 years old or marries before the age
of 18,
• has been permanently resident and
domiciled in Finland for the past six years
without interruption (continuous period of
residence) or a total of eight years since
he/she turned 15, with two of these years
without interruption (accumulated period of
residence),
• has not committed any punishable act
or been placed under a restraining order
Application for citizenship
Finnish citizenship may be acquired by application.
The naturalisation of an applicant is at the discretion of the authorities.
In other words, an applicant who meets the requirements set out in the
law has no absolute right to acquire Finnish citizenship. However, it is
also possible to grant citizenship to an applicant who does not meet all
the requirements.
A minor in the custody of the applicant (a co-applicant) may apply for
Finnish citizenship only together with the applicant.
• has not materially failed to pay maintenance
or any fee under public law,
• he/she can provide a reliable account of
his/her livelihood, and
• he/she has satisfactory oral and written
skills in the Finnish or Swedish language or
knows Finnish sign language.

Citizenship by declaration
The declaration procedure is available only to specific groups of persons: former Finnish citizens, people whose parents or parent are or were
Finnish citizens or people who have lived in Finland or another Nordic country for a long time. If the person submitting the declaration meets the
requirements the authorities must grant citizenship to him/her. On the other hand, if any of the requirements remain unfulfilled, Finnish citizenship cannot be acquired by declaration. A co-applicant may acquire
Finnish citizenship by declaration only together with the person submitting the declaration.

-----

So yes; two different things alltogether.

The UVI site has brochures available in English they are though scattered and not _all_ can be found under just one heading. Thats something that could be commented on.
Cheers, Hank W.
sitting here like a lemon looking for a gin.


Post Reply