kimpussa

Learn and discuss the Finnish language with Finn's and foreigners alike
User avatar
onkko
Posts: 4826
Joined: Tue Jun 10, 2008 1:24 am
Location: kemijärvi

Re: kimpussa

Post by onkko » Sun Jun 21, 2009 11:42 am

Poems of Eino Leino Sung by Vesa-Matti Loiri are something what explains finnish mentality. Weird is it.
Also you see finnish mentality when you look most common "marriage song" is

Thru sorrow, agony we go and get common joy. Tell me if thats joyfull..
For finn life isnt nice or joyfull, this is something we have to manage. You are just unrealistic foreign who cant see that world isnt fair or easy :)


Caesare weold Graecum, ond Caelic Finnum

Re: kimpussa

Sponsor:

Finland Forum Ad-O-Matic
 

User avatar
Pursuivant
Posts: 15089
Joined: Thu Mar 11, 2004 11:51 am
Location: Bath & Wells

Re: kimpussa

Post by Pursuivant » Sun Jun 21, 2009 12:46 pm

Well, the thing with Finnish songs - the best ones are with dramatic melancholy effect.


or even hilbilly ghost stories...


now it isn't that the music is "sad"... but personally I love this steel version of Mikan faijan BMW over the original
"By the pricking of my thumbs,
Something wicked this way comes."

User avatar
onkko
Posts: 4826
Joined: Tue Jun 10, 2008 1:24 am
Location: kemijärvi

Re: kimpussa

Post by onkko » Sun Jun 21, 2009 1:52 pm

Caesare weold Graecum, ond Caelic Finnum

User avatar
onkko
Posts: 4826
Joined: Tue Jun 10, 2008 1:24 am
Location: kemijärvi

Re: kimpussa

Post by onkko » Sun Jun 21, 2009 2:01 pm

Finland has history of mocking how things are.



This isnt nice song :)
Caesare weold Graecum, ond Caelic Finnum

Rob A.
Posts: 3966
Joined: Tue Feb 27, 2007 1:51 am

Re: kimpussa

Post by Rob A. » Mon Jun 22, 2009 8:21 pm

onkko wrote:....Thru sorrow, agony we go and get common joy. Tell me if thats joyfull..
For finn life isnt nice or joyfull, this is something we have to manage. You are just unrealistic foreign who cant see that world isnt fair or easy :)
Well...thanks onkko and Pursuivant for all the interesting material... :thumbsup:

I can certainly agree with you about life... Though I don't know if I'm "unrealistic"....:D

From a material point of view my life has been quite easy, but after living for a while you get to see all that sad things that happen to people...no matter who you are....

Sad stuff goes on all the time, all over the world.... Personally I don't think life is worth living, but we're here at this moment, so we just carry on ...:lol:

And I like sad songs …

...here's one of my favourite singers:

http://www.dailymotion.com/video/x1inir ... tles_music


...now this is a sad song...:D This version has English subtitles

User avatar
Timbeh
Posts: 726
Joined: Sun Jul 17, 2005 1:19 am
Location: In the Mind's Eye of the Beholder

Re: kimpussa

Post by Timbeh » Mon Jun 22, 2009 11:45 pm

Rob A. wrote:So how would you translate these??...I guess they are kind of like newspaper headlines....without the verbs I'm kind of lost... :D :D

Muslimit ensimmäisinä tieteen kimpussa!

....this seems like... "Muslims first in science with a passion!!"

Sankarimatkailijat venäläisen kulttuurin kimpussa

.... and this one...???..."Heroic travellers(tourists) Russian's culture with passion!!"...???

...the Finnish equivalent for "a bouquet of flowers" is kind of cute.... kukkakimppu...literally ..."flower-bunch...or bundle"....sort of a straightforward, no nonense, unpretentious description... :D :D
There's a double meaning to kimpussa. It can also mean that the person is attacking something. "Muslimit ensimmäisinä tieteen kimpussa" could be translated as "Muslims the first ones to attack science". "Sankarimatkailijat venäläisen kulttuurin kimpussa" could be meant as sarcastic (the heroic part) and could be "Heroic travellers attacking the russian culture".
"The whole world cries out, "Peace, Freedom, and a few less fat bastards eating all the pie"."
- Edmund Blackadder

silk
Posts: 430
Joined: Mon Jan 28, 2008 2:01 am

Re: kimpussa

Post by silk » Wed Jun 24, 2009 1:11 am

Here are the lyrics to a quintessentially cheerful Finnish poem... by V.A. Koskenniemi

Yksin oot sinä ihminen, kaiken keskellä yksin,
yksin syntynyt oot, yksin sa lähtevä oot.
Askelen kaksi sa luulet kulkevas rinnalla toisen,
mutta jo eelläs hän on taikka jo jälkehes jäi,
hetken, kaksi sa itseäs vastaan painavas luulet
ihmisen, kaltaises – vierasta lämmititkin!


Post Reply