Translation help please

Where to buy? Where can I find? How do I? Getting started.
Post Reply
judderbar
Posts: 107
Joined: Wed Dec 06, 2006 4:23 pm
Location: Finland

Translation help please

Post by judderbar » Tue Mar 14, 2017 11:12 am

.
Last edited by judderbar on Wed Mar 15, 2017 1:27 pm, edited 3 times in total.



Translation help please

Sponsor:

Finland Forum Ad-O-Matic
 

Upphew
Posts: 10748
Joined: Tue Apr 08, 2008 10:55 pm
Location: Lappeenranta

Re: Translation help please

Post by Upphew » Tue Mar 14, 2017 11:45 am

judderbar wrote:Hi,

My father in law wrote the following to my wife. Can I have a translation please that focuses particularly on the parts which seem to be talking about delusions? and lies?

Teillä on kaikenlaisia harhakäsityksiä, esim se että muut eivät ollenkaan noteeraa Sinun tunteitasi, se on suuri big big valhe !!!

Ja teillä on kaikenlaisia keinotekoisia ajatusrakennelmia


What is being implied by this text please?

Thanks
Dunno about implications. Google translate does imho decent job this time: You have all kinds of misconceptions, for example, it is that the others do not at all by recording your feelings, that is big big big lie !!!

And you have all kinds of artificial mental constructions

edit. removed op's name
Last edited by Upphew on Wed Mar 15, 2017 1:26 pm, edited 1 time in total.
http://google.com http://translate.google.com http://urbandictionary.com
Visa is for visiting, Residence Permit for residing.

judderbar
Posts: 107
Joined: Wed Dec 06, 2006 4:23 pm
Location: Finland

Re: Translation help please

Post by judderbar » Tue Mar 14, 2017 11:49 am

.
Last edited by judderbar on Wed Mar 15, 2017 1:28 pm, edited 2 times in total.

007
Posts: 632
Joined: Wed Sep 02, 2009 3:01 pm

Re: Translation help please

Post by 007 » Tue Mar 14, 2017 1:21 pm

Deleted as requested by OP
Last edited by 007 on Wed Mar 15, 2017 6:13 pm, edited 2 times in total.
“Go where you are celebrated – not tolerated."
"Aina, kun opit uuden sanan, opettele samalla sen monikko!"

Upphew
Posts: 10748
Joined: Tue Apr 08, 2008 10:55 pm
Location: Lappeenranta

Re: Translation help please

Post by Upphew » Tue Mar 14, 2017 1:25 pm

judderbar wrote:Thanks! I phoned my father in law today and asked him why he would think it helps if he says my wife is delusional and lying and he said he said no such thing. I was left lost for words because my wife and I thought google had apparently translated the text in that way.

Is he trying to mislead me as to the content of his text??
He didn't say she is delusional. He said she has misconception. I get the feeling he treats her like a father would treat a child that moans after denied a permit for a tattoo and yelling that the parents don't think about her feelings.
http://google.com http://translate.google.com http://urbandictionary.com
Visa is for visiting, Residence Permit for residing.

judderbar
Posts: 107
Joined: Wed Dec 06, 2006 4:23 pm
Location: Finland

Re: Translation help please

Post by judderbar » Tue Mar 14, 2017 2:02 pm

.
Last edited by judderbar on Wed Mar 15, 2017 1:29 pm, edited 2 times in total.

007
Posts: 632
Joined: Wed Sep 02, 2009 3:01 pm

Re: Translation help please

Post by 007 » Tue Mar 14, 2017 2:57 pm

Deleted as requested by OP
Last edited by 007 on Wed Mar 15, 2017 6:14 pm, edited 1 time in total.
“Go where you are celebrated – not tolerated."
"Aina, kun opit uuden sanan, opettele samalla sen monikko!"

judderbar
Posts: 107
Joined: Wed Dec 06, 2006 4:23 pm
Location: Finland

Re: Translation help please

Post by judderbar » Tue Mar 14, 2017 3:10 pm

.
Last edited by judderbar on Wed Mar 15, 2017 1:29 pm, edited 2 times in total.

judderbar
Posts: 107
Joined: Wed Dec 06, 2006 4:23 pm
Location: Finland

Re: Translation help please

Post by judderbar » Wed Mar 15, 2017 1:28 pm

.


Post Reply