Hi,
I would really appreciate your help with this word: puoliherras. Does it mean literally half-gentleman? What kind of image do Finnish natives have in mind when hearing this word?
Thank you!
Puoliherrasmies
Re: Puoliherrasmies
First time hearing this and I am an immigrant myself.
I looked for the word on net and found this:
I looked for the word on net and found this:
I don't think this word is in use anymore.Turha on talonpojan opetella lukemaan ja kirjoittamaan. Sellaiset taidot tekevät hänestä puoliherran, jolle ei työ maistu. Tällaisia kauhukuvia maalailtiin 1800-luvulla, kun koulutus alkoi lisääntyä maaseudulla.
”Puoliherra oli halventava nimitys”, selittää tutkija Konsta Kajander. ”Sitä käytettiin alempisäätyisestä, jonka ajateltiin yrittävän päästä herraksi, esimerkiksi talonpojasta, joka hankki koulutusta tai alkoi pukeutua herraskaisesti.”
Re: Puoliherrasmies
yes, it is not widely used, I am not sure if I have heard it ever (native speaker). It could be something coined at that moment. I find it slightly negative, insinuating that somebody is pretending or trying to be a gentleman but does not manage to do it completely, which would mean that the person is then behaving badly, rude whatever.