Hi, (moi) I used to live and work in Helsinki 15 years ago at hotel kamp and one of the chefs gave me a cook cookbook and wrote a message in it for me but I've never had it translate, could someone help me out please it's
"kiitos, kun jaksoit săhlătă kanssamme"
Thanks
Language
- Keravalainen
- Posts: 362
- Joined: Tue Jul 07, 2009 2:00 pm
- Location: Finland
Re: Language
Moi!
What that text "Kiitos, että jaksoit sählätä kanssamme" basically means. is "Thanks for working with us".
However, it's put in a bit humorous way, "Thanks for your patience for messing around with us"
- A nice comment and a nice gift. It's very obvious, that they really liked working with you.
What that text "Kiitos, että jaksoit sählätä kanssamme" basically means. is "Thanks for working with us".
However, it's put in a bit humorous way, "Thanks for your patience for messing around with us"
- A nice comment and a nice gift. It's very obvious, that they really liked working with you.