Sometimes future tense should be used when you have to clarify that it happens in future. People use some future tense in every day languageAnaBanana wrote:It's difficul, but I wouldn't say the hardest. There are many rules on grammar but very few exceptions, and that does help a lot the student.
I would say normally one big issue for most learners is vocabulary. Unless you're estonian, the vocabulary is pretty much completely different. And without a fairly good vocabulary it's not easy to speak.. so maybe that's a reason why some students take longer time to actually speak it.
There is also the matter of spoken and written language, but I guess this may happen with every single language!
Don't start already as a pessimist!Try to see things from the bright side (like no genders, no future tense)!
hardest language in the world
<< Maybe valita and tarvita and mainita and häiritä too.
Valitsen
not Valian like in haluta - haluan
But that can also be some kind of verb type
Pelätä - Pelkään, too <<
Finnish verb types : http://www.verbix.com/languages/finnish ... oups.shtml
Valitsen
not Valian like in haluta - haluan
But that can also be some kind of verb type
Pelätä - Pelkään, too <<
Finnish verb types : http://www.verbix.com/languages/finnish ... oups.shtml
Joo näyttääpi sekin olevan jonkinlainen verbityyppi... Mutta se käsittää niin kovin pienen määrän verbejä, että sitäkin voisi kutsua epäsäännölliseksi. Onhan ruotsissakin epäsäännöllisiä aikamuotojen taivutukset "dricka dricker drack druckit" sitta sitter satt suttit" ja tuolla tavalla taipuvia verbejä on paljon muitakin, joten voisihan nekin luokitella... miten sen nyt ottaa:)
sinikala wrote:bohica wrote:Same thing in English really, we just do it with prepositions.
From my very limited knowledge of Finnish grammar...
talolle = onto the house
talolla = on the house
talolta = from being on the house
Any native speaker care to clarify, or shoot me down in flames here?
I guess you are right. Talolla is on the house. Or rather if you are from my neighborhood, you'd say "on da house".
When you go to a bar and a bartender serves you a drink. If he says, "Talolla", then you do not have to pay a cent. You go back to your table and tell your friends that the drink is on the house (Rinkkini on talolta). Then your friend goes to the bar and tells the bartender to put his drink on the house (Pistä talolle).
Of course a bar is normally not a charity establishment. Quite often the bartender may say, instead of "Okei (OK)", some long sentence such as "Saatana älykääpiö. Turpa kii ja maksa ny" which roughly translated into English as "Sorry mate. I lose my job if you do not pay. So please pay yourself this time".
t, masao
Bone, Thugs, 'n' Harmony
>> When you go to a bar and a bartender serves you a drink. If he says, "Talolla", then you do not have to pay a cent." <<
These direct translations do not always work. "It´s on the house" is not "se on talolla" in Finnish.
Have you heard a bartender say "talolla"? If you have that must be a new expression.
These direct translations do not always work. "It´s on the house" is not "se on talolla" in Finnish.
Have you heard a bartender say "talolla"? If you have that must be a new expression.
My friend is from Finland but he actually lives in Poland. He said that Polish is the most difficult language to learn... I think the same about Finnish. I think it's depend of native language. Polish is hard but for people from Russia or Czech it can be easier - like Finnish for Estonian people. In fact Finnish is very hard, no similiar for other languages...
I want to learn it but in Poland there isn't any handbooks of Finnish or Finnish dictionaries. Language course is only in capital so I have to learn Finnish by myself. Anyway...I have big motivation.
Actually I practise my English cause it's very bad...
Sorry for change the subject.
I want to learn it but in Poland there isn't any handbooks of Finnish or Finnish dictionaries. Language course is only in capital so I have to learn Finnish by myself. Anyway...I have big motivation.
Actually I practise my English cause it's very bad...
Sorry for change the subject.

You know Kukka89, I do exactly the same thing. I've got to study finnish by myself as here in Mexico there's no place to study it properly. But of course would be very selfish to say that I have actually learned what I know only by myself because a lot *or most of it* I've learn thanks to finns that have help me. I daresay that you can learn more *practical* finnish chating with a Finn than what you could study all day.
Anyway, I apologize too for this off-topic...
Anyway, I apologize too for this off-topic...
everyone understands
there is an article in todays helsinki Sanomat that you all should enjoy.I spent quite a long time in a pub in Budapest with some "friendly" Hungarians, trying to put together a phrase that could be understood by both Finns and Hungarians..
The good news is..We succeeded..It was about 5 words.. and I can remember that it was something to do with Fishing ...
The bad news is it took so long and we drunk so much Hungarian wine..that I cant remember more that that...

http://www.hs.fi/english/article/COMMEN ... 5218386774
-
- Posts: 6
- Joined: Thu Sep 22, 2005 2:30 am
This is an interesting subject.
I don't speak any Finnish - but I speak English (native), German, French, Spanish and Russian. I teach French and German at a high school.
From my point of view Spanish is by far the easiest of those, followed by French, then German, then Russian.
German and Russian have a lot of frustrating exceptions and complex grammar, French has occasionally deceptive complexity as well... Still, once you get used to it, any given language is learnable. The trick is the right mix of grammar and conversation. You need both to get fluent.
I don't speak any Finnish - but I speak English (native), German, French, Spanish and Russian. I teach French and German at a high school.
From my point of view Spanish is by far the easiest of those, followed by French, then German, then Russian.
German and Russian have a lot of frustrating exceptions and complex grammar, French has occasionally deceptive complexity as well... Still, once you get used to it, any given language is learnable. The trick is the right mix of grammar and conversation. You need both to get fluent.
-
- Posts: 6
- Joined: Thu Sep 22, 2005 2:30 am
This is an interesting subject.
I don't speak any Finnish - but I speak English (native), German, French, Spanish and Russian. I teach French and German at a high school.
From my point of view Spanish is by far the easiest of those, followed by French, then German, then Russian.
German and Russian have a lot of frustrating exceptions and complex grammar, French has occasionally deceptive complexity as well... Still, once you get used to it, any given language is learnable. The trick is the right mix of grammar and conversation. You need both to get fluent.
It does however depend MASSIVELY on what your own native language is. A Polish speaker would probably learn Russian a lot quicker than I did, yet have problems with English.
I don't speak any Finnish - but I speak English (native), German, French, Spanish and Russian. I teach French and German at a high school.
From my point of view Spanish is by far the easiest of those, followed by French, then German, then Russian.
German and Russian have a lot of frustrating exceptions and complex grammar, French has occasionally deceptive complexity as well... Still, once you get used to it, any given language is learnable. The trick is the right mix of grammar and conversation. You need both to get fluent.
It does however depend MASSIVELY on what your own native language is. A Polish speaker would probably learn Russian a lot quicker than I did, yet have problems with English.
Anyone how does it in 5 years is doing very well IMO.vampe wrote:I'm starting to wonder how long it HONESTLYtook people who knew no finnish to begin with , to learn it fluently ?
I've been here 4 years, and can hold a conversation in very broken Finnish if the other person is tolerant, which they generally are as Finns are understandibly happy to see you make an effort to break the code

If I'm somewhere close to fluent within 10 years of moving here, I'll be happy
