So, what does the expression "mitäs tässä- ritari ässä" mean? Does it imply that the subject has good ridding skills ?
Catch phrase
Catch phrase
Recently, after I spontaneously started speaking in my native tongue, a friend of mine used this expression. I was unable to get him to explain the meaning to me, but managed to get the spelling.
So, what does the expression "mitäs tässä- ritari ässä" mean? Does it imply that the subject has good ridding skills ?
Or is one of those you can't say in public places? 
So, what does the expression "mitäs tässä- ritari ässä" mean? Does it imply that the subject has good ridding skills ?
Whazzup Knight Rider? It's just a rhyme and doesn't mean anything bad,
unless being called David Hasselhoff is an insult to you
-enk
unless being called David Hasselhoff is an insult to you
-enk
I deeply regret to ever been a fan for that series.
Back in those days it was the peak of coolness to speak with a car...
So if I understood correctly this rhyme is used to ask to repeat the last statement? Like "say what?" but with a tip of satire.
In my native Portugal Knight Rider is someone who thinks he's totally cool but is just silly, sillyer than macGyver. Is it the same in Finland pop culture?
Thank you for giving this poor guy some cultural clues.
So if I understood correctly this rhyme is used to ask to repeat the last statement? Like "say what?" but with a tip of satire.
In my native Portugal Knight Rider is someone who thinks he's totally cool but is just silly, sillyer than macGyver. Is it the same in Finland pop culture?
Thank you for giving this poor guy some cultural clues.
No, it is not like "say what?" It is an answer to a question "How are you? What are you doing?" "Mitäs tässä" means "Well, nothing much" or "I guess I am just fine". Ritari Ässä added to it really means nothing. It is just a saying that popped up because of the rhyme in the glory days of Knight Rider.
My personal favourite
Is "Mitä jätkä, kypärä ja prätkä" which I heard from our foreign trainee at work when picking up coffee in kitchen. Somebody told this to him in bar and he asked later what the hell it means.
I have many times successfully used this phrase in various places. Also when I am asked to say something in Finnish here abroad, this works perfectly
I have many times successfully used this phrase in various places. Also when I am asked to say something in Finnish here abroad, this works perfectly
= a guy, helmet, and motorbike."Mitä jätkä, kypärä ja prätkä"
Yes, except that is a question, while Ritari Ässä was an answer. Those two would make a nice pair:
Question: Mitä jätkä, kypärä ja prätkä?
Answer: Mitäs tässä, Ritari Ässä.
In English:
Question: How are You today?
Answer: I am OK, thanks for asking.