Can anyone tell me what a 'lumoajatar' is?

Learn and discuss the Finnish language with Finn's and foreigners alike
Post Reply
User avatar
LilyOfTheValley
Posts: 14
Joined: Sat Sep 26, 2009 11:08 pm
Location: Germany

Can anyone tell me what a 'lumoajatar' is?

Post by LilyOfTheValley » Thu Aug 05, 2010 1:55 am

Hey/Moi guys!

Can you tell me what 'lumoajatar' means? Google translates 'lumo' as enchantment and Wikipedia told me that the 'ajatar' is an 'evil female spirit that manifests as a snake or dragon'.
So, did he just call me an 'enchanting evil spirit' or is that term actually used with another connotation in finnish? :wink:

Thanks in advance!


Lilywhite Lilith, she's gonna take you thru' the tunnel of night.

Can anyone tell me what a 'lumoajatar' is?

Sponsor:

Finland Forum Ad-O-Matic
 

MikeD
Posts: 157
Joined: Fri Jul 01, 2005 2:54 pm

Re: Can anyone tell me what a 'lumoajatar' is?

Post by MikeD » Thu Aug 05, 2010 7:05 am

Lumota - to enchant
Lumoajatar - enchantress

Simple as that. ;)

Upphew
Posts: 10748
Joined: Tue Apr 08, 2008 10:55 pm
Location: Lappeenranta

Re: Can anyone tell me what a 'lumoajatar' is?

Post by Upphew » Thu Aug 05, 2010 9:05 am

-tar/-tär makes it a female of it's kind:
tarjoilijatar
näyttelijätär
ompelijatar
tanssijatar
opettajatar

kind of archaic, but still widely(ish) used
http://google.com http://translate.google.com http://urbandictionary.com
Visa is for visiting, Residence Permit for residing.

User avatar
LilyOfTheValley
Posts: 14
Joined: Sat Sep 26, 2009 11:08 pm
Location: Germany

Re: Can anyone tell me what a 'lumoajatar' is?

Post by LilyOfTheValley » Thu Aug 05, 2010 10:36 am

Thanks alot! :D
Good to hear he didn't call me a fiendish spirit. :lol:
Lilywhite Lilith, she's gonna take you thru' the tunnel of night.

sammy
Posts: 7313
Joined: Tue Jan 11, 2005 2:38 pm

Re: Can anyone tell me what a 'lumoajatar' is?

Post by sammy » Thu Aug 05, 2010 11:04 am

LilyOfTheValley wrote:Can you tell me what 'lumoajatar' means? Google translates 'lumo' as enchantment and Wikipedia told me that the 'ajatar' is an 'evil female spirit that manifests as a snake or dragon'.
So, did he just call me an 'enchanting evil spirit' or is that term actually used with another connotation in finnish? :wink:
:) Goes to show non-natives occasionally spot "fancy connotations" that one hasn't come to think about before...

Actually, I think the -ajatar is just a coincidence (albeit one that rather suits well in this connection :wink:)... I believe the more common spelling for the word would be lumoojatar.

However, check out the second clip in this potpourri of old tv adverts...


Rob A.
Posts: 3966
Joined: Tue Feb 27, 2007 1:51 am

Re: Can anyone tell me what a 'lumoajatar' is?

Post by Rob A. » Thu Aug 05, 2010 11:41 pm

sammy wrote:
LilyOfTheValley wrote:Can you tell me what 'lumoajatar' means? Google translates 'lumo' as enchantment and Wikipedia told me that the 'ajatar' is an 'evil female spirit that manifests as a snake or dragon'.
So, did he just call me an 'enchanting evil spirit' or is that term actually used with another connotation in finnish? :wink:
:) Goes to show non-natives occasionally spot "fancy connotations" that one hasn't come to think about before...

Actually, I think the -ajatar is just a coincidence (albeit one that rather suits well in this connection :wink:)... I believe the more common spelling for the word would be lumoojatar......
:D.... Yes....these "fancy connotations"....I seem to regularly see things in Finnish words that ....well..."just aren't there", from the perspective of a native speaker....:D...

Finnish surnames give me good translation practice....and sometimes a little bit of humour.... Like this one I spotted at a crafts market in Vancouver last year......Ojanen...."Little Ditch".... Or Hautamäki..."Gravehill"....

Of course, even a minimal knowledge of how European surnames came into being can easily explain many names.... Which is why whether English, French, or Finnish, two people can have the same surname and no apparent genetic connection....other than simply being two human beings. And, of course, native speakers would never take notice of any of this....just as in English I seldom give any thought to apparently "amusing" English surnames.... But it's still fun for a language learner... :D :D

Rob A.
Posts: 3966
Joined: Tue Feb 27, 2007 1:51 am

Re: Can anyone tell me what a 'lumoajatar' is?

Post by Rob A. » Fri Aug 06, 2010 12:01 am

Upphew wrote:-tar/-tär makes it a female of it's kind:
tarjoilijatar
näyttelijätär
ompelijatar
tanssijatar
opettajatar

kind of archaic, but still widely(ish) used
So, then, is it more likely in current sueage to drop the -tar ending?.... And just have unisex labels???....

In modern English, a whole range of feminine endings has largely been dropped:

"actress"..."actor"
"aviatrix"..."aviator"
"authoress"..."author" ...and on and on...

Though some remain....probably reflecting "ossified" useage such as with that archaic and, similarly, "ossified" institution....royalty:

"prince"/"princess", "duke"/"duchess"
...and on a slightly different vein..."king" and "queen".... Traditionally there has been such a distinction between male and female roles in "royal cricles" that these likely will never change....and I suspect that will be the same in Finnish....kuningas/kuningatar....prinssi/prinsessa"....
Last edited by Rob A. on Fri Aug 06, 2010 12:18 am, edited 1 time in total.

EP
Posts: 5737
Joined: Sun Jun 22, 2003 7:41 pm

Re: Can anyone tell me what a 'lumoajatar' is?

Post by EP » Fri Aug 06, 2010 12:09 am

So, then, is it more likely in current sueage to drop the -tar ending?
Yes. A hundred years ago an actress would have been "näyttelijätär" and an actor "näyttelijä". Now everyone is just "näyttelijä".

Then there are some titles that are 100% male like Speaker of the parliament --> Eduskunnan puheMIES. When Finland´s parliament had its first female head, she was also called puheMIES.

About surnames, ones like Ojanen and Hautamäki, a native speaker does not even think literal meanings, they are just so obviously names.

kalmisto
Posts: 3315
Joined: Wed May 07, 2003 9:41 am
Contact:

Re: Can anyone tell me what a 'lumoajatar' is?

Post by kalmisto » Fri Aug 06, 2010 2:56 pm

I used to read a lot of fairy tales when I was a child. I remember that in many of those stories there was an evil female character called "Syöjätär ( "Eateress" ). I remember that she liked to eat little children :

http://fi.wikipedia.org/wiki/Sy%C3%B6j%C3%A4t%C3%A4r

syödä = to eat
syöjä = eater
"Syöjätär" = "Eateress"

Google translates "Syöjätär" to "Harpy" :
http://translate.google.com/#fi|en|Sy%C ... A4t%C3%A4r

sammy
Posts: 7313
Joined: Tue Jan 11, 2005 2:38 pm

Re: Can anyone tell me what a 'lumoajatar' is?

Post by sammy » Fri Aug 06, 2010 3:08 pm

kalmisto wrote:Google translates "Syöjätär" to "Harpy" :
http://translate.google.com/#fi|en|Sy%C ... A4t%C3%A4r
Harpy = also "harpyija" in Finnish > http://fi.wikipedia.org/wiki/Harpyijat

...but 'syöjätär' can also refer to 'man-eater' ... a woman who eats men, figuratively (actually in some cases this might include the literally as well, if... oh well :wink: )

User avatar
LilyOfTheValley
Posts: 14
Joined: Sat Sep 26, 2009 11:08 pm
Location: Germany

Re: Can anyone tell me what a 'lumoajatar' is?

Post by LilyOfTheValley » Thu Aug 12, 2010 6:04 pm

sammy wrote: ...but 'syöjätär' can also refer to 'man-eater' ... a woman who eats men, figuratively (actually in some cases this might include the literally as well, if... oh well :wink: )
NOW we're talking! THAT's what he was referring to! Damn, why didn't I think of that myself? :lol:

Kidding of course. Sorry, just had to! ;)
Lilywhite Lilith, she's gonna take you thru' the tunnel of night.

tuulen
Posts: 1661
Joined: Tue Jun 16, 2009 3:18 am
Location: New England, USA

Re: Can anyone tell me what a 'lumoajatar' is?

Post by tuulen » Thu Aug 12, 2010 8:30 pm



Post Reply