elää vs. asua
Re: elää vs. asua
"Elää" ja "asua" ovat osittain päällekkäisiä verbejä myös yleis- ja kirjakielessä.ellunkana wrote:Onko näin, että joissakin murteissa käytetään elää verbiä, kun tarkoitetaan asua ?
"Elämä" ja "eläminen" (silloin kun niillä ei tarkoiteta pelkästään elossa olemista, elossa pysymistä) käsittää kuitenkin yleensä laajasti koko elinpiirin. Kun sanotaan, että joku "elää jossain", viitataan usein laajasti siihen, että koko hänen normaali elämänsä — koti/asunto, työ, ystävät, tutut kaupat ja palvelut, vapaa-ajan harrastukset jne. — on siellä.
Kun taas sanotaan, että joku "asuu jossain", ei välttämättä implikoida mitään muuta hänen elämästään. Ilmaisu kohdentuu kapeammin lähinnä juuri asuinpaikkaan; asumiseen; kattoon pään päällä.
Raja on häilyvä, mutta tällaiset implisiittiset sivumerkitykset näillä sanoilla usein on, ainakin omasta mielestäni. Ehkä niitä käytetään näin puoliksi tiedostamattakin. "Eläminen" ei siis ole pelkästään elossa pysyttelyä, vaan "normaalia (arki)elämää". Ja sellainen tietenkin usein keskittyy asuinpaikan (kodin, asunnon) ympärille. Tämä saattaa selittää ilmaisujen osittaisen päällekkäisyyden.
Mitä tulee muihin merkityksiin, joskus joku voi sanoa, että hänen "elämänsä alkoi" vasta jostain myöhemmästä pisteestä kuin hedelmöityksestä tai syntymästä: esimerkiksi jostain käänteentekevästä, elämää mullistaneesta tapahtumasta.
Usein myös sanotaan vertauskuvallisesti, että joku "ei ole (todella) elänyt", ellei ole tehnyt jotain puheenaolevaa rohkeutta ja heittäytymistä vaativaa asiaa — esimerkiksi hypännyt laskuvarjohyppyä. Tai puhutaan "elämisestä", kun muistellaan jotain tällaista tekoa ja sen aiheuttamia tuntemuksia: "Silloin koin eläväni!" "Se vasta oli elämää!" "Kaikki aistini kävivät ylikierroksilla. Tunsin olevani enemmän elossa kuin koskaan ennen."
Joku, joka asuu ja elää esimerkiksi olosuhteiden pakosta tilapäisesti muualla kuin normaalissa elinpiirissään, voi kokea, että hänen elämänsä on jossain muualla: siellä, missä koti ja tavarat ovat.
Puhutaan myös "elämättömästä elämästä". Siis sellaisesta, joka on tuhlattu esimerkiksi rohkeuden puutteen, aloitekyvyttömyyden, mukavuudenhalun, pelon, johonkin kuvioon jumittumisen yms. vuoksi johonkin toisarvoiseen, vaikka olisi voitu tehdä toisinkin: olisi voitu "elää oikeasti"; hankkia elämyksiä.
Hanki elämä! :)
znark
Re: elää vs. asua

Ihmettelen vain, miksi suomen ulkomaalaisten oppikirjoissa annetaan harhauttavia ohjeita, eli että ei pidä sekoittaa asua ja elää! Olen niin kyllästynyt niihin oppikirjoihin.
Re: elää vs. asua
Niitä ei kuitenkaan voi käyttää aivan samalla tavalla.ellunkana wrote:Ihmettelen vain, miksi suomen ulkomaalaisten oppikirjoissa annetaan harhauttavia ohjeita, eli että ei pidä sekoittaa asua ja elää! Olen niin kyllästynyt niihin oppikirjoihin.
Esimerkiksi kysymys "Missä elät?" ei kuulosta hyvältä (niin ei yleensä kysytä), eivätkä ihmiset myöskään yleensä sano, että "eläisivät" jossain paikassa, kun tarkoittavat pelkästään (tai lähinnä) asumista.
Joku voisi kuitenkin kysyä "Missä asut ja elät?" tai sanoa, että "asuu ja elää" jossain, jos haluaa korostaa, ettei tarkoita pelkästään asumista vaan kaikkea muutakin normaaliin elämään ja elinpiiriin liittyvää.
"Elämisestä" puhutaan ehkä yleisemmin silloin, kun käsitellään jonkun elämää enemmän laajana abstraktiona kuin pelkästään asumiseen liittyvällä käytännönläheisellä tasolla, ja etenkin silloin, kun kuvaillaan jonkun elämää kolmannessa persoonassa. "Hän eli viimeiset vuotensa New Yorkissa." "Nixonilla on kaksi lasta ja hän elää nykyään parisuhteessa Christine Marinoninin kanssa."
P.S. Huomaa myös, että "elää"-verbiin liittyy usein käsite elanto. Esimerkiksi kun kysytään "Millä hän elää?", halutaan tietää, millä keinolla joku rahoittaa elämisensä. Voidaan myös kysyä "Mitä hän tekee elääksensä?" ja silloinkin tarkoitetaan nimenomaan elannon hankkimista — useimmiten siis työtä ja ammattia.
znark
Re: elää vs. asua
Hyvä, selityksesi osoittaa, että elää ja asua ilmaisevat ihan samaa kuin äidinkieleni elää ja asua -verbit. Kiitos!