weijie wrote:1. Do you go to Kumpula\Kamppi? ( to a bus driver)
Meneekö tämä [bussi] Kumpulaan/Kamppiin?
(“Does this [bus] go to Kumpula/Kamppi?”)
Meneekö tämä [bussi] Kumpulan/Kampin kautta?
(“Does this [bus] go via Kumpula/Kamppi?”)
Pysähtyykö tämä [bussi] Kumpulassa/Kampissa?
(“Does this [bus] stop at Kumpula/Kamppi?”)
Mentioning the word
bussi is optional. “
Tämä” is obvious from the context.
weijie wrote:2. I picked someone's USB stick. (to a librarian, hand him a USB stick which someone forgot on his\her computer)
You: Huomenta! /
Päivää! /
Iltaa! /
Terve! /
Moi!
The Librarian: Huomenta! /
Päivää! /
Iltaa! /
Terve! /
Moi!
You: (handing the USB stick over the counter:)
Joku oli jättänyt tämmö(i)sen USB-tikun tuonne koneeseen. (...while hand-waving or pointing at the general direction of the computer where you found it)
...at which point The Librarian will probably offer to store it wherever they usually store lost and found property and thank you for your troubles. Of course, (s)he might also ask you to point him/her the exact computer where you found it.
weijie wrote:3. Do you have time? I might need your help. (to my Finnish teacher, and how would she respond possibly?)
Is this a classroom situation with other students present? Then it should be a given that she
does have time – that’s what she’s there for! (Unless she’s busy at the moment conversing with some other student or explaining something to the class.)
If you’re sitting at your desk and the teacher is sitting at hers – occasionally glancing the classroom (maybe you have been told to do a silent exercise of some sort) – you could simply
raise your hand like a good little pupil. Then, when she notices you, she’ll say something like:
The Teacher: Joo, Weijie? /
Mikä Weijiellä on hätänä? /
Onko Weijiellä kysyttävää?
You: Olisko sulla aikaa vähän auttaa mua? (Or: Olisiko sinulla aikaa vähän auttaa minua?)
The Teacher: Joo, totta kai. (“of course”) (comes over to your desk:)
Mikä ongelma sinulla on?
If the teacher is minding her own business and does not seem to notice your raised hand, you could clear your throat to get her attention or simply say “
Opettaja!”
weijie wrote:4. I want two cheese hamburger and a glass of water, please. (to server in McDonald)
You: Terve! /
Hei! /
Moi! /
Päivää!
The Clerk: Terve! /
Hei! /
Moi! /
Päivää!
Or it could go the other way around:
The Clerk: Terve! /
Hei! /
Moi! /
Päivää!
You: Terve! /
Hei! /
Moi! /
Päivää!
The Clerk: Mitäs sulle/teille saisi olla? /
Mitäs sulle/teille tulisi? (Or they might omit the question and just look at you expectingly.)
You: Kaks juustohampparia ja lasi vettä, kiitos. (or:
Kaksi juustohampurilaista ja lasi vettä, kiitos.)
The Clerk: Syötkö täällä vai tuleeko mukaan?
You: Syön täällä /
Tulee mukaan.
The Clerk: Kestää hetken aikaa, voit istua odottamaan.
You: Kiitos.
weijie wrote:5. Here is my passport, I want save these 100 euros. (to the bank counter)
You’re depositing cash to your personal bank account? What do you need the passport for?
weijie wrote:6. I want to return this book. (to a librarian at counter) :lightbulb:
Moi! Palauttaisin tämän kirjan /
nämä kirjat.
Often people will just leave the books there on the “returns” desk if there’s no-one present at the moment... or even if there is, they might not say anything while returning them... or they could just nod, or perhaps greet the person manning that station with a
Terve! /
Hei! /
Moi! /
Päivää! while placing the books on the desk. Hang around and observe what people will do.