Osaatteko te sanoa, miten nämä sanotaan suomeksi?

Learn and discuss the Finnish language with Finn's and foreigners alike
Post Reply
weijie
Posts: 66
Joined: Thu Jun 03, 2010 5:59 pm

Osaatteko te sanoa, miten nämä sanotaan suomeksi?

Post by weijie » Sun Feb 06, 2011 7:22 pm

I want to learn some very practical sentence to help my daily life, would any native teach me how to speak following sentences suomeski? Kiitoksia! :D
1. Do you go to Kumpula\Kamppi? ( to a bus driver)
2. I picked someone's USB stick. (to a librarian, hand him a USB stick which someone forgot on his\her computer)
3. Do you have time? I might need your help. (to my Finnish teacher, and how would she respond possibly?)
4. I want two cheese hamburger and a glass of water, please. (to server in McDonald)
5. Here is my passport, I want save these 100 euros. (to the bank counter)
6. I want to return this book. (to a librarian at counter) :lightbulb:



Osaatteko te sanoa, miten nämä sanotaan suomeksi?

Sponsor:

Finland Forum Ad-O-Matic
 

Jukka Aho
Posts: 5237
Joined: Fri Apr 06, 2007 1:46 am
Location: Espoo, Finland

Re: Osaatteko te sanoa, miten nämä sanotaan suomeksi?

Post by Jukka Aho » Sun Feb 06, 2011 9:29 pm

weijie wrote:1. Do you go to Kumpula\Kamppi? ( to a bus driver)
Meneekö tämä [bussi] Kumpulaan/Kamppiin?
(“Does this [bus] go to Kumpula/Kamppi?”)

Meneekö tämä [bussi] Kumpulan/Kampin kautta?
(“Does this [bus] go via Kumpula/Kamppi?”)

Pysähtyykö tämä [bussi] Kumpulassa/Kampissa?
(“Does this [bus] stop at Kumpula/Kamppi?”)

Mentioning the word bussi is optional. “Tämä” is obvious from the context.
weijie wrote:2. I picked someone's USB stick. (to a librarian, hand him a USB stick which someone forgot on his\her computer)
You: Huomenta! / Päivää! / Iltaa! / Terve! / Moi!
The Librarian: Huomenta! / Päivää! / Iltaa! / Terve! / Moi!
You: (handing the USB stick over the counter:) Joku oli jättänyt tämmö(i)sen USB-tikun tuonne koneeseen. (...while hand-waving or pointing at the general direction of the computer where you found it)

...at which point The Librarian will probably offer to store it wherever they usually store lost and found property and thank you for your troubles. Of course, (s)he might also ask you to point him/her the exact computer where you found it.
weijie wrote:3. Do you have time? I might need your help. (to my Finnish teacher, and how would she respond possibly?)
Is this a classroom situation with other students present? Then it should be a given that she does have time – that’s what she’s there for! (Unless she’s busy at the moment conversing with some other student or explaining something to the class.)

If you’re sitting at your desk and the teacher is sitting at hers – occasionally glancing the classroom (maybe you have been told to do a silent exercise of some sort) – you could simply raise your hand like a good little pupil. Then, when she notices you, she’ll say something like:

The Teacher: Joo, Weijie? / Mikä Weijiellä on hätänä? / Onko Weijiellä kysyttävää?
You: Olisko sulla aikaa vähän auttaa mua? (Or: Olisiko sinulla aikaa vähän auttaa minua?)
The Teacher: Joo, totta kai. (“of course”) (comes over to your desk:) Mikä ongelma sinulla on?

If the teacher is minding her own business and does not seem to notice your raised hand, you could clear your throat to get her attention or simply say “Opettaja!
weijie wrote:4. I want two cheese hamburger and a glass of water, please. (to server in McDonald)
You: Terve! / Hei! / Moi! / Päivää!
The Clerk: Terve! / Hei! / Moi! / Päivää!

Or it could go the other way around:

The Clerk: Terve! / Hei! / Moi! / Päivää!
You: Terve! / Hei! / Moi! / Päivää!

The Clerk: Mitäs sulle/teille saisi olla? / Mitäs sulle/teille tulisi? (Or they might omit the question and just look at you expectingly.)
You: Kaks juustohampparia ja lasi vettä, kiitos. (or: Kaksi juustohampurilaista ja lasi vettä, kiitos.)

The Clerk: Syötkö täällä vai tuleeko mukaan?
You: Syön täällä / Tulee mukaan.

The Clerk: Kestää hetken aikaa, voit istua odottamaan.
You: Kiitos.
weijie wrote:5. Here is my passport, I want save these 100 euros. (to the bank counter)
You’re depositing cash to your personal bank account? What do you need the passport for?
weijie wrote:6. I want to return this book. (to a librarian at counter) :lightbulb:
Moi! Palauttaisin tämän kirjan / nämä kirjat.

Often people will just leave the books there on the “returns” desk if there’s no-one present at the moment... or even if there is, they might not say anything while returning them... or they could just nod, or perhaps greet the person manning that station with a Terve! / Hei! / Moi! / Päivää! while placing the books on the desk. Hang around and observe what people will do.
Last edited by Jukka Aho on Sun Feb 06, 2011 9:35 pm, edited 2 times in total.
znark

skandagupta
Posts: 308
Joined: Tue Jul 07, 2009 2:02 am
Location: jambudvipa

Re: Osaatteko te sanoa, miten nämä sanotaan suomeksi?

Post by skandagupta » Sun Feb 06, 2011 9:31 pm

Osaatteko te sanoa, miten nämä sanotaan suomeksi?

Unread postby weijie » Sun Feb 06, 2011 5:22 pm
I want to learn some very practical sentence to help my daily life, would any native teach me how to speak following sentences suomeski? Kiitoksia! :D
1. Do you go to Kumpula\Kamppi? ( to a bus driver)
2. I picked someone's USB stick. (to a librarian, hand him a USB stick which someone forgot on his\her computer)
3. Do you have time? I might need your help. (to my Finnish teacher, and how would she respond possibly?)
4. I want two cheese hamburger and a glass of water, please. (to server in McDonald)
5. Here is my passport, I want save these 100 euros. (to the bank counter)
6. I want to return this book. (to a librarian at counter) :lightbulb:

1. Menetkö Kumpulaan/Kamppiin?
2. Otin/Löysin jonkun usb-tikun/usb-muistin.
3. Onko sinulla aikaa? Saatan tarvita apuasi.
4. Haluan kaksi juustohampurilaista ja lasin vettä,(kiitos)
5. Tässä passini,haluan tallettaa nämä sata euroa.
6. Haluan palauttaa tämän kirjan.
Avatar ei ole Foorumissa!

weijie
Posts: 66
Joined: Thu Jun 03, 2010 5:59 pm

Re: Osaatteko te sanoa, miten nämä sanotaan suomeksi?

Post by weijie » Wed Feb 09, 2011 12:39 pm

Thanks both of you!
You definitely are professional, Jukka Aho! I really do think you should compile your reply into a pdf, then it becomes a practical self-study booklet. That could help lots of people!

User avatar
Pursuivant
Posts: 15089
Joined: Thu Mar 11, 2004 11:51 am
Location: Bath & Wells

Re: Osaatteko te sanoa, miten nämä sanotaan suomeksi?

Post by Pursuivant » Fri Feb 11, 2011 3:24 am

Jukka Aho wrote:
weijie wrote:1. Do you go to Kumpula\Kamppi? ( to a bus driver)
Meneekö tämä [bussi] Kumpulaan/Kamppiin?.
No eipä se jotta ihtestään mene pitää jonkun ajjaa...
"By the pricking of my thumbs,
Something wicked this way comes."

orbik
Posts: 29
Joined: Sun Aug 03, 2008 7:23 pm

Re: Osaatteko te sanoa, miten nämä sanotaan suomeksi?

Post by orbik » Fri Feb 11, 2011 10:02 am

What I'd say in these situations (as spoken, possible greeting words excluded):
1. Do you go to Kumpula\Kamppi? ( to a bus driver)
Meneeks tää Kumpulaan/Kamppiin?
"Does this go to Kumpula/Kamppi?"
2. I picked someone's USB stick. (to a librarian, hand him a USB stick which someone forgot on his\her computer)
Joku oli näköjään unohtanu USB-tikkunsa (tonne/koneeseensa).
"Looks like someone forgot their USB stick there."
3. Do you have time? I might need your help. (to my Finnish teacher, and how would she respond possibly?)
Ehtisitkö auttaa?
"Would you have time to help?"
Ehtisitkö tulla auttaan?
"Would you have time to come to help?"
Mä tarttisin vähän apua tän kanssa.
"I could use a little help with this."
Tuutko jossain välissä kattoon, mul on vähän ongelmii tässä
"Will you come to see at some point, I got some problems here."
4. I want two cheese hamburger and a glass of water, please. (to server in McDonald)
Mä ottasin kaks juustopurilaista ja lasin vettä, kiitos.
"I'd take two cheeseburgers..."
5. Here is my passport, I want save these 100 euros. (to the bank counter)
Can't really imagine a situation I'd say this naturally.
6. I want to return this book. (to a librarian at counter)
Palauttasin (vaan) tän.
"I'd (just) return this."
Mä palautan tän kirjan.
"I'm returning this book"

Note: In English it seems common to use the word "want" in polite speech, but be wary of the Finnish equivalent "haluta", as it implies a certain degree of inability. For instance, if you said "Haluan palauttaa tämän kirjan" to the librarian, they might think "Well what's the problem then, go on". :D


Post Reply